1573 lines
49 KiB
Plaintext
1573 lines
49 KiB
Plaintext
The Way that can be followed is not the eternal Way.
|
||
The name that can be named is not the eternal name.
|
||
The nameless is the origin of heaven and earth
|
||
While naming is the origin of the myriad things.
|
||
Therefore, always desireless, you see the mystery
|
||
Ever desiring, you see the manifestations.
|
||
These two are the same—
|
||
When they appear they are named differently.
|
||
|
||
This sameness is the mystery,
|
||
Mystery within mystery;
|
||
|
||
The door to all marvels.
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
All in the world recognize the beautiful as beautiful.
|
||
Herein lies ugliness.
|
||
All recognize the good as good.
|
||
Herein lies evil.
|
||
|
||
Therefore
|
||
Presence and absence produce each other.
|
||
Difficulty and ease bring about each other.
|
||
Long and short delimit each other.
|
||
High and low rest on each other.
|
||
Sound and voice harmonize each other.
|
||
Front and back follow each other.
|
||
|
||
Therefore the sage abides in the condition of wu-wei (unattached action).
|
||
And carries out the wordless teaching.
|
||
Here, the myriad things are made, yet not separated.
|
||
|
||
Therefore the sage produces without possessing,
|
||
Acts without expectations
|
||
And accomplishes without abiding in her accomplishments.
|
||
|
||
It is precisely because she does not abide in them
|
||
That they never leave her.
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
If you do not adulate the worthy, you will make others non-contentious.
|
||
If you do not value rare treasures, you will stop others from stealing.
|
||
If people do not see desirables, they will not be agitated.
|
||
|
||
Therefore, when the sage governs,
|
||
He clears people's minds,
|
||
Fills their bellies,
|
||
Weakens their ambition and
|
||
Strengthens their bones.
|
||
|
||
If the people are kept without cleverness and desire
|
||
It will make the intellectuals not dare to meddle.
|
||
|
||
Acting without contrivance, there is no lack of manageability.
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The Way is so vast that when you use it, something is always left.
|
||
How deep it is!
|
||
It seems to be the ancestor of the myriad things.
|
||
It blunts sharpness
|
||
Untangles knots
|
||
Softens the glare
|
||
Unifies with the mundane.
|
||
It is so full!
|
||
It seems to have remainder.
|
||
|
||
It is the child of I-don't-know-who.
|
||
And prior to the primeval Lord-on-high.
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Heaven and Earth are not humane,
|
||
And regard the myriad things as straw dogs.
|
||
The sage is not humane,
|
||
And regards all the people as straw dogs.
|
||
The space between Heaven and Earth is just like a bellows:
|
||
Empty it, it is not exhausted.
|
||
Squeeze it and more comes out.
|
||
|
||
Excessive verbiage is usually a dead end
|
||
Is not as good as holding to the center.
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The valley spirit never dies.
|
||
It is called “the mysterious female.”
|
||
The opening of the mysterious female
|
||
Is called “the root of Heaven and Earth.”
|
||
Continuous, seeming to remain.
|
||
|
||
Use it without exertion.
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Heaven and Earth last forever.
|
||
The reason that Heaven and Earth are able to last forever
|
||
Is because they do not give birth to themselves.
|
||
Therefore, they are always alive.
|
||
Hence, the sage puts herself last and is first.
|
||
She is outside herself and therefore her self lasts.
|
||
|
||
Is it not through her selflessness
|
||
That she is able to perfect herself?
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The highest goodness is like water.
|
||
Water easily benefits all things without struggle.
|
||
Yet it abides in places that men hate.
|
||
Therefore it is like the Way.
|
||
|
||
For dwelling, the Earth is good.
|
||
For the mind, depth is good.
|
||
The goodness of giving is in the timing.
|
||
The goodness of speech is in honesty.
|
||
In government, self-mastery is good.
|
||
In handling affairs, ability is good.
|
||
|
||
If you do not wrangle, you will not be blamed.
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
To hold until full is not as good as stopping.
|
||
An oversharpened sword cannot last long.
|
||
A room filled with gold and jewels cannot be protected.
|
||
Boasting of wealth and virtue brings your demise.
|
||
After finishing the work, withdraw.
|
||
|
||
This is the Way of Heaven.
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Pacifying the agitated material soul and holding to oneness:
|
||
Are you able to avoid separation?
|
||
Focusing your energy on the release of tension:
|
||
Can you be like an infant?
|
||
In purifying your insight:
|
||
Can you un-obstruct it?
|
||
Loving the people and ruling the state:
|
||
Can you avoid over-manipulation?
|
||
In opening and closing the gate of Heaven:
|
||
Can you be the female?
|
||
In illuminating the whole universe:
|
||
Can you be free of rationality?
|
||
|
||
Give birth to it and nourish it.
|
||
Produce it but don't possess it.
|
||
Act without expectation.
|
||
Excel, but don't take charge.
|
||
|
||
This is called Mysterious Virtue.
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Thirty spokes join together in the hub.
|
||
It is because of what is not there that the cart is useful.
|
||
Clay is formed into a vessel.
|
||
It is because of its emptiness that the vessel is useful.
|
||
Cut doors and windows to make a room.
|
||
It is because of its emptiness that the room is useful.
|
||
Therefore, what is present is used for profit.
|
||
|
||
But it is in absence that there is usefulness.
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The five colors blind our eyes.
|
||
The five tones deafen our ears.
|
||
The five flavors confuse our taste.
|
||
Racing and hunting madden our minds.
|
||
Possessing rare treasures brings about harmful behavior.
|
||
Therefore the sage acts from his gut, and not from his eyes.
|
||
|
||
He lets go of that and chooses this.
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
|
||
Accept humiliation as a surprise.
|
||
Value great misfortune as your own self.
|
||
|
||
What do I mean by “Accept humiliation as a surprise”?
|
||
When you are humble
|
||
Attainment is a surprise
|
||
And so is loss.
|
||
That's why I say, “Accept humiliation as a surprise.”
|
||
|
||
What do I mean by “Value great misfortune as your own self”?
|
||
|
||
If I have no self, how could I experience misfortune?
|
||
|
||
Therefore, if you dedicate your life for the benefit of the world,
|
||
You can rely on the world.
|
||
If you love dedicating yourself in this way,
|
||
You can be entrusted with the world.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Look for it, it cannot be seen.
|
||
It is called the distant.
|
||
Listen for it, it cannot be heard.
|
||
It is called the rare.
|
||
Reach for it, it cannot be gotten.
|
||
It is called the subtle.
|
||
These three ultimately cannot be fathomed.
|
||
Therefore they join to become one.
|
||
|
||
Its top is not bright;
|
||
Its bottom is not dark;
|
||
Existing continuously, it cannot be named and it returns to no-thingness.
|
||
|
||
Thus, it is called the formless form,
|
||
The image of no-thing.
|
||
This is called the most obscure.
|
||
|
||
Go to meet it, you cannot see its face.
|
||
Follow it, you cannot see its back.
|
||
|
||
By holding to the ancient Way
|
||
You can manage present existence
|
||
And know the primordial beginning.
|
||
|
||
This is called the very beginning thread of the Way.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The ancient masters of the Way
|
||
Had subtle marvelous mystic penetration
|
||
A depth that cannot be known.
|
||
It is exactly because that they are unknowable
|
||
That we are forced to pay attention to their appearance.
|
||
Hesitant, like one crossing an ice-covered river.
|
||
Ready, like one afraid of his neighbors on all sides.
|
||
Dignified, like a guest.
|
||
Loose, like ice about to melt.
|
||
Straightforward, like an uncarved block of wood.
|
||
Open, like a valley.
|
||
Obscure, like muddy water.
|
||
|
||
Who can be muddled, and use clarity to gradually become lucid?
|
||
Who can be calm, and use constant application for eventual success?
|
||
|
||
The one who holds to this path does not crave fulfillment.
|
||
Precisely because he does not crave fulfillment
|
||
He can be shattered
|
||
And do without quick restitution.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Effect vacuity to the extreme.
|
||
Keep stillness whole.
|
||
Myriad things act in concert.
|
||
I therefore watch their return.
|
||
All things flourish and each returns to its root.
|
||
|
||
Returning to the root is called quietude.
|
||
Quietude is called returning to life.
|
||
Return to life is called constant.
|
||
Knowing this constant is called illumination.
|
||
Acting arbitrarily without knowing the constant is harmful.
|
||
Knowing the constant is receptivity, which is impartial.
|
||
|
||
Impartiality is kingship.
|
||
Kingship is Heaven.
|
||
Heaven is the Way
|
||
the Way is eternal.
|
||
|
||
Though you lose the body, you do not die.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
From great antiquity forth they have known and possessed it.
|
||
Those of the next level loved and praised it.
|
||
The next were in awe of it.
|
||
And the next despised it.
|
||
|
||
If you lack sincerity no one will believe you.
|
||
|
||
How careful she is with her precious words!
|
||
When her work is complete and her job is finished,
|
||
Everybody says: “We did it!”
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
When the great Way perishes
|
||
There is humaneness and justice.
|
||
When intelligence is manifest
|
||
There is great deception.
|
||
When the six relationships are not in harmony
|
||
There is filial piety and compassion.
|
||
When the country is in chaos
|
||
Loyal ministers appear.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Get rid of “holiness”and abandon “wisdom”and the people will benefit a
|
||
hundredfold.
|
||
|
||
Get rid of “humaneness”and abandon “rightness”and the people will return to
|
||
filial piety and compassion.
|
||
|
||
Get rid of cleverness and abandon profit, and thieves and gangsters will not
|
||
exist.
|
||
|
||
Since the above three are merely words, they are not sufficient.
|
||
Therefore there must be something to include them all.
|
||
|
||
See the origin and keep the non-differentiated state.
|
||
Lessen selfishness and decrease desire.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
|
||
Get rid of “learning” and there will be no anxiety.
|
||
How much difference is there between “yes”and “no”?
|
||
How far removed from each other are “good” and “evil”?
|
||
Yet what the people are in awe of cannot be disregarded.
|
||
|
||
I am scattered, never having been in a comfortable center.
|
||
All the people enjoy themselves, as if they are at the festival of the great
|
||
sacrifice,
|
||
Or climbing the Spring Platform.
|
||
I alone remain, not yet having shown myself.
|
||
Like an infant who has not yet laughed.
|
||
Weary, like one despairing of no home to return to.
|
||
|
||
All the people enjoy extra
|
||
While I have left everything behind.
|
||
I am ignorant of the minds of others.
|
||
So dull!
|
||
While average people are clear and bright, I alone am dull and dim.
|
||
Average people know everything.
|
||
To me alone all seems covered.
|
||
So flat!
|
||
Like the ocean.
|
||
Blowing around!
|
||
It seems there is no place to rest.
|
||
Everybody has a goal in mind.
|
||
I alone am as ignorant as a bumpkin.
|
||
I alone differ from people.
|
||
|
||
I enjoy being nourished by the mother.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The form of great virtue is something that only the Way can follow.
|
||
The Way as a “thing” is only vague and obscure.
|
||
How obscure! How vague! In it there is form.
|
||
How vague! How obscure! In it are things.
|
||
How deep! How dark! In it there is an essence.
|
||
|
||
The essence is so real—therein is belief.
|
||
|
||
From the present to antiquity, its name has never left it, so we can examine
|
||
all origins.
|
||
How do I know the form of all origins?
|
||
|
||
By this.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The imperfect is completed.
|
||
The crooked is straightened.
|
||
The empty is filled.
|
||
The old is renewed.
|
||
With few there is attainment.
|
||
With much there is confusion.
|
||
Therefore the sage grasps the one and becomes the model for all.
|
||
|
||
She does not show herself, and therefore is apparent.
|
||
She does not affirm herself, and therefore is acknowledged.
|
||
She does not boast and therefore has merit.
|
||
She does not strive and is therefore successful.
|
||
It is exactly because she does not contend, that nobody can contend with her.
|
||
|
||
How could the ancient saying, “The imperfect is completed” be regarded as
|
||
empty talk?
|
||
|
||
Believe in the complete and return to it.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
To speak little is natural.
|
||
Therefore a gale does not blow a whole morning
|
||
Nor does a downpour last a whole day.
|
||
Who does these things? Heaven and Earth.
|
||
If even Heaven and Earth cannot force perfect continuity
|
||
How can people expect to?
|
||
|
||
Therefore there is such a thing as aligning one's actions with the Way.
|
||
If you accord with the Way you become one with it.
|
||
If you accord with virtue you become one with it.
|
||
If you accord with loss you become one with it.
|
||
|
||
The Way accepts this accordance gladly.
|
||
Virtue accepts this accordance gladly.
|
||
Loss also accepts accordance gladly.
|
||
|
||
If you are untrustworthy, people will not trust you.
|
||
Believe in the complete and return to it.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Standing on tiptoe, you are unsteady.
|
||
Straddle-legged, you cannot go.
|
||
If you show yourself, you will not be seen.
|
||
If you affirm yourself, you will not shine.
|
||
If you boast, you will have no merit.
|
||
If you promote yourself, you will have no success.
|
||
|
||
Those who abide in the Way call these
|
||
|
||
Leftover food and wasted action
|
||
And all things dislike them.
|
||
|
||
Therefore the person of the Way does not act like this.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
There is something that is perfect in its disorder
|
||
Which is born before Heaven and Earth.
|
||
|
||
So silent and desolate! It establishes itself without renewal.
|
||
Functions universally without lapse.
|
||
We can regard it as the Mother of Everything.
|
||
|
||
I don't know its name.
|
||
|
||
Hence, when forced to name it, I call it “Way.”
|
||
When forced to categorize it, I call it “great.”
|
||
|
||
Greatness entails transcendence.
|
||
Transcendence entails going-far.
|
||
Going-far entails return.
|
||
|
||
Hence, the Way is great, Heaven is great, the Earth is great
|
||
And the human is also great.
|
||
|
||
Within our realm there are four greatnesses and the human being is one of
|
||
them.
|
||
|
||
Human beings follow the Earth.
|
||
|
||
Earth follows Heaven
|
||
Heaven follows the Way
|
||
The Way follows things as they are.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Heaviness is the root of lightness.
|
||
Composure is the ruler of instability.
|
||
Therefore the sage travels all day
|
||
Without putting down his heavy load.
|
||
Though there may be spectacles to see
|
||
He easily passes them by.
|
||
|
||
This being so
|
||
How could the ruler of a large state
|
||
Be so concerned with himself as to ignore the people?
|
||
|
||
If you take them lightly you will lose your roots.
|
||
If you are unstable, you will lose your rulership.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
A good traveler leaves no tracks.
|
||
Good speech lacks faultfinding.
|
||
A good counter needs no calculator.
|
||
A well-shut door will stay closed without a latch.
|
||
Skillful fastening will stay tied without knots.
|
||
|
||
It is in this manner that the sage is always skillful in elevating people.
|
||
Therefore she does not discard anybody.
|
||
|
||
She is always skillful in helping things
|
||
Therefore she does not discard anything.
|
||
This is called “the actualization of her luminosity.”
|
||
|
||
Hence, the good are the teachers of the not-so-good.
|
||
And the not-so-good are the charges of the good.
|
||
|
||
Not valuing your teacher or not loving your students:
|
||
Even if you are smart, you are gravely in error.
|
||
|
||
This is called Essential Subtlety.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Know the Masculine, cleave to the Feminine
|
||
Be a valley for everyone.
|
||
Being a valley for everyone
|
||
You are always in virtue without lapse
|
||
And you return to infancy.
|
||
|
||
Know the White, but cleave to the Black. 1
|
||
Be a model for everyone.
|
||
Being a model for everyone
|
||
You are always in virtue and free from error
|
||
You return to limitlessness.
|
||
Know Glory but cleave to Humiliation
|
||
Be the valley for everyone.
|
||
When your constancy in virtue is complete
|
||
You return to the state of the “uncarved block.”
|
||
|
||
The block is cut into implements.
|
||
If the sage uses it, he ends up being an official.
|
||
|
||
Therefore the great tailor does not cut.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
If you want to grab the world and run it
|
||
I can see that you will not succeed.
|
||
The world is a spiritual vessel, which can't be controlled.
|
||
|
||
Manipulators mess things up.
|
||
Grabbers lose it. Therefore:
|
||
|
||
Sometimes you lead
|
||
Sometimes you follow
|
||
Sometimes you are stifled
|
||
Sometimes you breathe easy
|
||
Sometimes you are strong
|
||
Sometimes you are weak
|
||
Sometimes you destroy
|
||
And sometimes you are destroyed.
|
||
|
||
Hence, the sage shuns excess
|
||
Shuns grandiosity
|
||
Shuns arrogance.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
If you used the Way as a principle for ruling
|
||
You would not dominate the people by military force.
|
||
|
||
What goes around comes around.
|
||
|
||
Where the general has camped
|
||
Thorns and brambles grow.
|
||
In the wake of a great army
|
||
Come years of famine.
|
||
If you know what you are doing
|
||
You will do what is necessary and stop there, not daring to use force.
|
||
|
||
Accomplish but don't boast
|
||
Accomplish without show
|
||
Accomplish without arrogance
|
||
Accomplish without grabbing
|
||
Accomplish without forcing.
|
||
|
||
When things flourish they decline.
|
||
|
||
This is called non-Way
|
||
The non-Way is short-lived.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Sharp weapons are inauspicious instruments.
|
||
Everyone hates them.
|
||
Therefore the man of the Way is not comfortable with them.
|
||
|
||
In the domestic affairs of the gentleman
|
||
The left is the position of honor.
|
||
In military affairs the right is the position of honor.
|
||
Since weapons are inauspicious instruments, they are not the instruments of
|
||
the gentleman
|
||
So he uses them without enjoyment
|
||
And values plainness.
|
||
|
||
Victory is never sweet.
|
||
|
||
Those for whom victory is sweet
|
||
Are those who enjoy killing.
|
||
If you enjoy killing, you cannot gain the trust of the people.
|
||
|
||
On auspicious occasions the place of honor is on the left.
|
||
On inauspicious occasions the place of honor is on the right.
|
||
The lieutenant commander stands on the left.
|
||
The commander-in-chief stands on the right.
|
||
And they speak, using the funerary rites to bury them.
|
||
|
||
The common people, from whom all the dead have come
|
||
Weep in lamentation.
|
||
The victors bury them with funerary rites.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The Way is always nameless.
|
||
And even though a sapling might be small
|
||
No one can make it be his subject.
|
||
If rulers could embody this principle
|
||
The myriad things would follow on their own.
|
||
Heaven and Earth would be in perfect accord
|
||
And rain sweet dew.
|
||
Without being ordered, the people naturally govern themselves.
|
||
|
||
And so you have the beginning of division into names.
|
||
Once there is a name sort something,
|
||
Then you should stop.
|
||
Knowing where to stop, you can avoid trouble.
|
||
|
||
The Way's existence in the world
|
||
|
||
Is like valley streams running into the rivers and seas.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
If you understand others you are smart.
|
||
If you understand yourself you are illuminated.
|
||
If you overcome others you are powerful.
|
||
If you overcome yourself you have strength.
|
||
If you know how to be satisfied you are rich.
|
||
If you can act with vigor, you have a will.
|
||
If you don't lose your objectives you can be long-lasting.
|
||
|
||
If you die without loss, you are eternal.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The great Way flows over, spreading in every direction.
|
||
The myriad things are produced relying on it, but it does not distinguish
|
||
them.
|
||
It brings them to completion without claiming possession.
|
||
It clothes and feeds all things without lording over them.
|
||
|
||
Always desireless, it can be called “the small.”
|
||
The myriad things rely on it and it doesn't true to rule them
|
||
Thus it can be called “great.”
|
||
Till the end, it does not regard itself as Great.
|
||
|
||
Therefore it is able to be great.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Grasping to the Great Form
|
||
All in the world go proceed forth.
|
||
Proceeding forth unharmed, they rest in calm peace.
|
||
|
||
It is for food and music that the passing traveler stops.
|
||
|
||
When the Way emerges from its opening
|
||
It is insipid, having no taste.
|
||
Look at it, you cannot see it.
|
||
Listen, you cannot hear it.
|
||
Use it
|
||
|
||
You cannot exhaust it.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
That which will be shrunk
|
||
Must first be stretched.
|
||
That which will be weakened
|
||
Must first be strengthened.
|
||
That which will be torn down
|
||
Must first be raised up.
|
||
That which will be taken
|
||
Must first be given.
|
||
|
||
This is called “subtle awareness.”
|
||
|
||
The soft and weak overcomes the hard and strong.
|
||
|
||
A fish should not leave the depths of the waters.
|
||
|
||
The country's potent weapons
|
||
Should not be shown to its people.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The Way is always “not-doing”
|
||
Yet there is nothing it doesn't do.
|
||
If the rulers are were able to embody it
|
||
Everyone will naturally be changed.
|
||
|
||
Being changed, they desire to do things.
|
||
|
||
So I must restrain them, using the nameless “uncarved block.”
|
||
|
||
Using the nameless uncarved block
|
||
They become desireless.
|
||
Desireless, they are tranquil and
|
||
All-under-Heaven is naturally settled.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Superior virtue is not virtuous
|
||
Therefore it has virtue.
|
||
Inferior virtue never fails to be virtuous
|
||
Therefore it has no virtue.
|
||
|
||
Superior virtue does not “act”
|
||
And has no intentions.
|
||
Inferior virtue “acts”
|
||
And always has intentions.
|
||
|
||
Superior humaneness “acts”
|
||
But has no intentions.
|
||
Superior justice “acts”
|
||
But but has intentions.
|
||
Superior propriety “acts” and if you don't respond
|
||
|
||
They will roll up their sleeves and threaten you.
|
||
|
||
Thus, when the Way is lost there is virtue
|
||
When virtue is lost there is humaneness
|
||
When humaneness is lost there is justice
|
||
And when justice is lost there is propriety.
|
||
|
||
Now “propriety” is the external appearance of loyalty and sincerity
|
||
And the beginning of disorder.
|
||
|
||
Occult abilities are just flowers of the Way
|
||
And the beginning of foolishness.
|
||
|
||
Therefore the Great Person dwells in the substantial
|
||
And not in the superficial.
|
||
Rests in the fruit and not in the flower.
|
||
|
||
So let go of that and grasp this.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
These in the past have attained wholeness:
|
||
|
||
Heaven attains wholeness with its clarity;
|
||
The Earth attains wholeness with its firmness;
|
||
The Spirit attains wholeness with its transcendence;
|
||
The Valley attain wholeness when filled;
|
||
The Myriad Things attain wholeness in life;
|
||
The Ruler attains wholeness in the correct governance of the people.
|
||
|
||
In effecting this:
|
||
If Heaven lacked clarity it would be divided;
|
||
If the Earth lacked firmness it would fly away;
|
||
If the spirit lacked transcendence it would be exhausted;
|
||
If the valley lacked fullness it would be depleted;
|
||
If the myriad things lacked life they would vanish.
|
||
If the ruler lacks nobility and loftiness he will be tripped up.
|
||
|
||
Hence
|
||
Nobility has lowliness as its root
|
||
The High has the Low as its base.
|
||
Thus the kings call themselves “the orphan, the lowly, the unworthy.”
|
||
|
||
Is this not taking lowliness as the fundamental? Isn't it?
|
||
|
||
In this way you can bring about great effect without burden.
|
||
Not desiring the rarity of gems
|
||
Or the manyness of grains of sand.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Return is the motion of the Way.
|
||
Softening is its function.
|
||
All things in the cosmos arise from being.
|
||
Being arises from non-being.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
When superior students hear of the Way
|
||
They strive to practice it.
|
||
When middling students hear of the Way
|
||
They sometimes keep it and sometimes lose it.
|
||
When inferior students hear of the Way
|
||
They have a big laugh.
|
||
|
||
But “not laughing” in itself is not sufficient to be called the Way, and
|
||
therefore it is said:
|
||
|
||
The sparkling Way seems dark
|
||
Advancing in the Way seems like regression.
|
||
Settling into the Way seems rough.
|
||
True virtue is like a valley.
|
||
The immaculate seems humble.
|
||
Extensive virtue seems insufficient.
|
||
Established virtue seems deceptive.
|
||
The face of reality seems to change.
|
||
The great square has no corners.
|
||
Great ability takes a long time to perfect.
|
||
Great sound is hard to hear.
|
||
The great form has no shape.
|
||
|
||
The Way is hidden and nameless.
|
||
|
||
This is exactly why the Way is good at developing and perfecting.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The Way produces one, one produces two.
|
||
The two produce the three and the three produce all things.
|
||
All things submit to yin and embrace yang.
|
||
They soften their energy to achieve harmony.
|
||
|
||
People hate to think of themselves as “orphan,”“lowly,” and “unworthy”
|
||
Yet the kings call themselves by these names.
|
||
|
||
Some lose and yet gain,
|
||
Others gain and yet lose.
|
||
That which is taught by the people
|
||
I also teach:
|
||
“The forceful do not choose their place of death.”
|
||
I regard this as the father of all teachings.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The softest thing in the world
|
||
Will overcome the hardest.
|
||
Non-being can enter where there is no space.
|
||
Therefore I know the benefit of unattached action.
|
||
The wordless teaching and unattached action
|
||
|
||
Are rarely seen.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Which is dearer, fame or your life?
|
||
Which is greater, your life or possessions?
|
||
Which is more painful, gain or loss?
|
||
Therefore we always pay a great price for excessive love
|
||
And suffer deep loss for great accumulation.
|
||
Knowing what is enough, you will not be humiliated.
|
||
Knowing where to stop, you will not be imperiled
|
||
|
||
And can be long-lasting.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Great perfection seems flawed, yet functions without a hitch.
|
||
Great fullness seems empty, yet functions without exhaustion.
|
||
Great straightness seems crooked,
|
||
Great skill seems clumsy,
|
||
Great eloquence seems stammering.
|
||
|
||
Excitement overcomes cold, stillness overcomes heat.
|
||
Clarity and stillness set everything right.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
When the Way prevails in the land
|
||
Fine horses leisurely graze and fertilize the ground.
|
||
When the Way is lacking in the land
|
||
War horses are bred outside the city.
|
||
There is no greater disaster as bad as not knowing what is enough.
|
||
No greater than not wanting more.
|
||
|
||
Therefore the sufficiency that comes from knowing what is enough is an eternal
|
||
sufficiency.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Without going out the door, knowing everything,
|
||
Without peeking out the window shades, seeing the Way of Heaven.
|
||
|
||
The further you go, the less you know.
|
||
|
||
Hence the sage
|
||
Understands without having to go through the whole process.
|
||
Discerns without looking.
|
||
Is perfected without striving.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
In studying, each day something is gained.
|
||
In following the Way, each day something is lost.
|
||
Lost and again lost.
|
||
Until there is nothing left to do.
|
||
Not-doing, nothing is left undone.
|
||
You can possess the world by never manipulating it.
|
||
No matter how much you manipulate
|
||
You can never possess the world.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The sage has no fixed mind,
|
||
She takes the mind of the people as her mind.
|
||
|
||
I treat the good as good, I also treat the evil as good.
|
||
This is true goodness.
|
||
I trust the trustworthy, I also trust the untrustworthy.
|
||
This is real trust.
|
||
|
||
When the sage lives with people, she harmonizes with them
|
||
And conceals her mind for them.
|
||
The sages treat them as their little children.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Coming into life and entering death,
|
||
The followers of life are three in ten.
|
||
The followers of death are three in ten.
|
||
Those whose life activity is their death ground are three in ten.
|
||
Why is this?
|
||
Because they live life grasping for its rich taste.
|
||
|
||
Now I have heard that those who are expert in handling life
|
||
Can travel the land without meeting tigers and rhinos,
|
||
Can enter battle without being wounded.
|
||
The rhino has no place to plant its horn,
|
||
The tiger has no place to place its claws,
|
||
Weapons find no place to receive their sharp edges.
|
||
Why?
|
||
|
||
Because he has no death-ground.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Way gives birth to it,
|
||
Virtue rears it,
|
||
Materiality shapes it,
|
||
Activity perfects it.
|
||
Therefore, there are none of the myriad things who do not venerate the Way or
|
||
esteem its virtue.
|
||
This veneration of the Way and esteeming of its virtue is something they do
|
||
naturally, without being forced.
|
||
Therefore, the Way gives birth.
|
||
Its virtue rears, develops, raises, adjusts and disciplines,
|
||
Nourishes, covers and protects,
|
||
Produces but does not possess,
|
||
Acts without expectation,
|
||
Leads without forcing.
|
||
|
||
This is called “Mysterious Virtue.”
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
All things have a beginning, which we can regard as their Mother.
|
||
Knowing the mother, we can know its children.
|
||
Knowing the children, yet still cleaving to the mother
|
||
You can die without pain.
|
||
|
||
Stop up the holes
|
||
Shut the doors,
|
||
You can finish your life without anxiety.
|
||
|
||
Open the doors,
|
||
Increase your involvements,
|
||
In the end you can't be helped.
|
||
|
||
Seeing the subtle is called illumination.
|
||
Keeping flexible is called strength.
|
||
Use the illumination, but return to the light.
|
||
Don't bring harm to yourself.
|
||
|
||
This is called “practicing the eternal.”
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
If I had just a little bit of wisdom
|
||
I should walk the Great Path and fear only straying from it.
|
||
Though the Way is quite broad
|
||
People love shortcuts.
|
||
|
||
The court is immaculate,
|
||
While the fields are overgrown with weeds,
|
||
And the granaries are empty.
|
||
They wear silk finery,
|
||
Carry sharp swords,
|
||
Sate themselves on food and drink
|
||
Having wealth in excess.
|
||
They are called thieving braggarts.
|
||
|
||
This is definitely not the Way.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The well-established cannot be uprooted.
|
||
The well-grasped does not slip away.
|
||
Generation after generation carries out the ancestor worship without break.
|
||
|
||
Cultivate it in yourself and virtue will be real.
|
||
Cultivate it in the family and virtue will overflow.
|
||
Cultivate it in the town and virtue will be great.
|
||
Cultivate it in the country and virtue will abundant.
|
||
Cultivate it in the world and virtue will be everywhere.
|
||
|
||
Therefore, take yourself and observe yourself.
|
||
Take the family and observe the family.
|
||
Take the town and observe the town.
|
||
Take the country and observe the country.
|
||
Take the world and observe the world.
|
||
|
||
How do I know the world as it is?
|
||
|
||
By this.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
One who remains rich in virtuous power
|
||
Is like a newborn baby.
|
||
Bees, scorpions and venomous snakes do not bite it,
|
||
The wild beasts do not attack it,
|
||
Birds of prey do not sink their claws into it.
|
||
Though its bones are weak
|
||
And muscles soft,
|
||
Its grip is strong.
|
||
Without knowing of the blending of male and female
|
||
S/he is a perfect production,
|
||
The ultimate in vitality.
|
||
S/he cries all day without getting hoarse.
|
||
S/he is the ultimate in harmony.
|
||
|
||
Understanding harmony is called the Constant.
|
||
Knowing the Constant is called illumination.
|
||
Nourishing life is called blessing.
|
||
Having control of your breath is called strength.
|
||
After things blossom they decay, and
|
||
This is called the non-Way.
|
||
The non-Way expires quickly.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
One who knows does not speak.
|
||
One who speaks does not know.
|
||
Close your holes, shut your doors,
|
||
Soften your sharpness, loosen your knots.
|
||
Soften your glare and merge with the everyday.
|
||
|
||
This is called mysteriously attaining oneness.
|
||
|
||
Though you cannot possess it, you are intimate with it
|
||
And at the same time, distant.
|
||
Though you cannot possess it, you are benefitted by it,
|
||
And harmed by it.
|
||
You cannot possess it, but are esteemed through it
|
||
And humbled by it.
|
||
|
||
Therefore the world values you.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Use fairness in governing the state.
|
||
Use surprise tactics in war.
|
||
Be unconcerned and you will have the world.
|
||
How do I know it is like this?
|
||
Because:
|
||
The more regulations there are,
|
||
The poorer people become.
|
||
The more people own lethal weapons,
|
||
The more darkened are the country and clans.
|
||
The more clever the people are,
|
||
The more extraordinary actions they take.
|
||
The more picky the laws are,
|
||
The more thieves and gangsters there are.
|
||
|
||
Therefore the sages say:
|
||
|
||
I do not force my way and the people transform themselves.
|
||
I enjoy my serenity and the people correct themselves.
|
||
I do not interfere and the people enrich themselves.
|
||
I have no desires
|
||
|
||
And the people find their original mind.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
When the government is laid back
|
||
The people are relaxed.
|
||
When the government is nitpicking
|
||
The people have anxiety.
|
||
Misfortune depends upon fortune.
|
||
Fortune conceals misfortune.
|
||
What has a definite delimitation?
|
||
Or abnormality?
|
||
The normal reverts to strangeness.
|
||
Goodness reverts to perversion.
|
||
|
||
People certainly have been confused for a long time.
|
||
|
||
Therefore the sage squares things without cutting.
|
||
Edges without separating.
|
||
Straightens without lining up.
|
||
|
||
Shines but does not glare.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
In governing the country and serving Heaven
|
||
There is nothing like frugality.
|
||
Only by being frugal can you recover quickly.
|
||
When you recover quickly you accumulate virtue.
|
||
Having accumulated virtue,
|
||
There is nothing you can't overcome.
|
||
When there is nothing you can't overcome
|
||
Who knows the limits of your capabilities?
|
||
These limits being unfathomable
|
||
You can possess the country.
|
||
|
||
The Mother who possesses the country can be long-living.
|
||
This is called “planting the roots deeply and firmly.”
|
||
|
||
The way to long life and eternal vision.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Governing a large country is like cooking a small fish.
|
||
When you govern people with the Way
|
||
Unhappy ghosts will have no power.
|
||
Not that they don't have power,
|
||
But their power will not harm people.
|
||
|
||
Not only does their power not harm people:
|
||
The sage also doesn't harm people,
|
||
Since the two do not harm each other.
|
||
|
||
Their virtue converges.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The great state should be like a river basin.
|
||
The mixing place of the world,
|
||
The feminine of the world.
|
||
The feminine always overcomes the masculine by softness
|
||
Because softness is lesser.
|
||
Therefore if a large state serves a small state
|
||
It will gain the small state.
|
||
If a small state serves a large state
|
||
It will gain the large state.
|
||
|
||
Therefore some serve in order to gain
|
||
And some gain despite their servitude.
|
||
|
||
The large state wants nothing more
|
||
Than to unite and feed its people.
|
||
The small state wants nothing more
|
||
Than to enter into the service of the right person.
|
||
Thus both get what they want.
|
||
|
||
Greatness lies in placing oneself below.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The Way is hidden deeply in all things.
|
||
It is the treasure of the good
|
||
And the refuge of the not-so-good.
|
||
With skillful words you can be successful.
|
||
With honorable actions you can be included.
|
||
|
||
People may not be so good, but how can you deny them?
|
||
|
||
Therefore, even though there are great jewels brought in by teams of horses at
|
||
the coronation of the emperor and the installation of the three princes,
|
||
This is not as good as staying where you are
|
||
And advancing in this Way.
|
||
|
||
Why did the ancients so value the Way?
|
||
|
||
You can't say that it was for seeking gain
|
||
Or to have punishments to deter crime.
|
||
|
||
Therefore it is the most prized in the world.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Do without “doing.”
|
||
Get involved without manipulating.
|
||
Taste without tasting.
|
||
Make the great small,
|
||
The many, few.
|
||
Respond to anger with virtue.
|
||
Deal with difficulties while they are still easy.
|
||
Handle the great while it is still small.
|
||
|
||
The difficult problems in life
|
||
Always start off being simple.
|
||
Great affairs always start off being small.
|
||
Therefore the sage never deals with the great
|
||
And is able to actualize his greatness.
|
||
|
||
Now light words generate little belief,
|
||
Much ease turns into much difficulty.
|
||
Therefore the sage treats things as though they were difficult,
|
||
|
||
And hence, never has difficulty.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
That which is at rest is easy to grasp.
|
||
That which has not yet come about is easy to plan for.
|
||
That which is fragile is easily broken.
|
||
That which is minute is easily scattered.
|
||
Handle things before they arise.
|
||
Manage affairs before they are in a mess.
|
||
|
||
A thick tree grows from a tiny seed.
|
||
A tall building arises from a mound of earth.
|
||
A journey of a thousand miles starts with one step.
|
||
Contriving, you are defeated;
|
||
Grasping, you lose.
|
||
|
||
The sage doesn't contrive, so she isn't beaten.
|
||
Not grasping, she doesn't lose.
|
||
When people are carrying out their projects
|
||
They usually blow it at the end.
|
||
|
||
If you are as careful at the end
|
||
As you were at the beginning,
|
||
You won't be disappointed.
|
||
|
||
Therefore the sage desires non-desire,
|
||
Does not value rare goods,
|
||
Studies the unlearnable
|
||
So that she can correct the mistakes of average people
|
||
And aid all things in manifesting their true nature
|
||
|
||
Without presuming to take the initiative.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The ancients who were skillful at the Way
|
||
Did not illuminate the people
|
||
But rather kept them simple.
|
||
When the people are difficult to rule
|
||
It is because of their cleverness.
|
||
Therefore
|
||
If you use cleverness to rule the state
|
||
You are a robber of the state.
|
||
If you don't use cleverness to rule the state
|
||
You are a blessing to the state.
|
||
|
||
If you understand these two points, you know the proper norm for governing.
|
||
To be continuously understanding the proper norm is called Mysterious Virtue.
|
||
How deep and far-reaching Mysterious Virtue is!
|
||
It makes all return
|
||
|
||
Until they reach the Great Norm.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The reason the river and sea can be regarded as
|
||
The rulers of all the valley streams
|
||
Is because of their being below them.
|
||
Therefore they can be their rulers.
|
||
So if you want to be over people
|
||
You must speak humbly to them.
|
||
If you want to lead them
|
||
You must place yourself behind them.
|
||
|
||
Thus the sage is positioned above
|
||
And the people do not feel oppressed.
|
||
He is in front and they feel nothing wrong.
|
||
Therefore they like to push him front and never resent him.
|
||
|
||
Since he does not contend
|
||
|
||
No one can contend with him.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The reason everybody calls my Way great
|
||
Is because there is nothing quite like it.
|
||
It is exactly because it isgreat
|
||
That there is nothing quite like it.
|
||
If there were something that were consistently like it
|
||
|
||
How could it be small?
|
||
|
||
I have three treasures that I hold and cherish.
|
||
The first is compassion,
|
||
The second is frugality,
|
||
The third is not daring to put myself ahead of everybody.
|
||
|
||
Having compassion, I can be brave.
|
||
Having frugality, I can be generous.
|
||
Not daring to put myself ahead of everybody
|
||
I can take the time to perfect my abilities.
|
||
Now if I am brave without compassion
|
||
Generous without frugality, or
|
||
Go to the fore without putting my own concerns last,
|
||
I might as well be dead.
|
||
|
||
If you wage war with compassion you will win.
|
||
If you protect yourself with compassion you will be impervious.
|
||
Heaven will take care of you,
|
||
|
||
Protecting you with compassion.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The best warrior is never aggressive.
|
||
The best fighter is never angry.
|
||
The best tactician does not engage the enemy.
|
||
The best utilizer of people's talents places himself below them.
|
||
|
||
This is called the virtue of non-contention.
|
||
It is called the ability to engage people's talents.
|
||
It is called the ultimate in merging with Heaven.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Strategists have a saying:
|
||
I prefer to be able to move, rather than be in a fixed position
|
||
I prefer to retreat a foot rather than advancing an inch.
|
||
This is called progress without advancing;
|
||
Preparing without showing off;
|
||
Smashing where there is no defense;
|
||
Taking him without a fight.
|
||
|
||
There is no greater danger than under-estimating your opponent.
|
||
If I under-estimate my opponent
|
||
I will lose that which is most dear.
|
||
Therefore
|
||
When opponents clash
|
||
|
||
The one who is sorry about it will be the winner.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
My words are easy to understand
|
||
And easy to practice.
|
||
Yet nobody understands them or practices them.
|
||
My words have an origin;
|
||
My actions have a principle.
|
||
It is only because of your not understanding this
|
||
That you do not understand me.
|
||
Since there are few who understand me
|
||
I am valued.
|
||
Therefore the sage wears coarse clothes.
|
||
Yet hides a jewel in his bosom.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
There is nothing better than to know that you don't know.
|
||
Not knowing, yet thinking you know—
|
||
This is sickness.
|
||
Only when you are sick of being sick
|
||
Can you be cured.
|
||
The sage's not being sick
|
||
|
||
Is because she is sick of sickness.
|
||
|
||
Therefore she is not sick.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
When the people do not fear your might
|
||
Then your might has truly become great.
|
||
Don't interfere with their household affairs.
|
||
Don't oppress their livelihood.
|
||
|
||
If you don't oppress them they won't feel oppressed.
|
||
|
||
Thus the sage understands herself
|
||
But does not show herself.
|
||
Loves herself
|
||
But does not prize herself.
|
||
Therefore she lets go of that
|
||
|
||
And takes this.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
If you are courageous in daring you will die.
|
||
If you are courageous in not-daring you will live.
|
||
Among these two, one is beneficial and the other is harmful.
|
||
|
||
Who understands the reason why Heaven dislikes what it dislikes?
|
||
Even the sage has difficulty in knowing this.
|
||
|
||
The Way of Heaven is to win easily without struggle.
|
||
To respond well without words,
|
||
To naturally come without special invitation,
|
||
To plan well without anxiety.
|
||
|
||
Heaven's net is vast.
|
||
It is loose.
|
||
|
||
Yet nothing slips through.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
If the people don't fear death
|
||
How will you scare them with death?
|
||
If you make the people continuously fear death
|
||
By seizing anybody who does something out of the ordinary
|
||
And killing them,
|
||
Who will dare to move?
|
||
|
||
There is always an official executioner to handle this.
|
||
If you play the role of the official executioner
|
||
It is like cutting wood in the capacity of Master Carpenter.
|
||
|
||
There are few who will not cut their hands.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The reason people starve
|
||
Is because their rulers tax them excessively.
|
||
They are difficult to govern
|
||
Because their rulers have their own ends in mind.
|
||
|
||
The reason people take death lightly
|
||
Is because they want life to be rich.
|
||
Therefore they take death lightly.
|
||
It is only by not living for your own ends
|
||
That you can go beyond valuing life.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
When people are born they are gentle and soft.
|
||
At death they are hard and stiff.
|
||
When plants are alive they are soft and delicate.
|
||
When they die, they wither and dry up.
|
||
Therefore the hard and stiff are followers of death.
|
||
The gentle and soft are the followers of life.
|
||
|
||
Thus, if you are aggressive and stiff, you won't win.
|
||
When a tree is hard enough, it is cut. Therefore
|
||
The hard and big are lesser,
|
||
The gentle and soft are greater.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
The Way of Heaven
|
||
Is like stretching a bow.
|
||
The top is pulled down,
|
||
The bottom is pulled up.
|
||
Excess string is removed
|
||
Where more is needed, it is added.
|
||
|
||
It is the Way of Heaven
|
||
To remove where there is excess
|
||
And add where there is lack.
|
||
The way of people is different:
|
||
They take away where there is need
|
||
And add where there is surplus.
|
||
|
||
Who can take his surplus and give it to the people?
|
||
Only one who possesses the Way.
|
||
|
||
Therefore the sage acts without expectation.
|
||
Does not abide in his accomplishments.
|
||
Does not want to show his virtue.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Nothing in the world is softer than water,
|
||
Yet nothing is better at overcoming the hard and strong.
|
||
This is because nothing can alter it.
|
||
|
||
That the soft overcomes the hard
|
||
And the gentle overcomes the aggressive
|
||
Is something that everybody knows
|
||
But none can do themselves.
|
||
Therefore the sages say:
|
||
The one who accepts the dirt of the state
|
||
Becomes its master.
|
||
The one who accepts its calamity
|
||
Becomes king of the world.
|
||
|
||
Truth seems contradictory.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
After settling down for great anger
|
||
There are always resentments left over.
|
||
How can this be considered as good?
|
||
Therefore the sage keeps her part of the deal,
|
||
And doesn't badger the other party.
|
||
|
||
The virtuous ascertain the content of the contract itself;
|
||
Those without virtue are concerned about it's being exacted.
|
||
|
||
The Heavenly Way has no favorites:
|
||
It always raises up the Good.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
Let there be a small country with few people,
|
||
Who, even having much machinery, don't use it.
|
||
Who take death seriously and don't wander far away.
|
||
Even though they have boats and carriages, they never ride in them.
|
||
Having armor and weapons, they never go to war.
|
||
Let them return to measurement by tying knots in rope.
|
||
|
||
Sweeten their food, give them nice clothes, a peaceful abode and a relaxed
|
||
life.
|
||
Even though the next country can be seen and its dogs and chickens can be
|
||
heard,
|
||
|
||
The people will grow old and die without visiting each other's land.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|
||
True words are not pretty.
|
||
Pretty words are not true.
|
||
The good are not argumentative.
|
||
The argumentative are not good.
|
||
The one who really knows is not broadly learned,
|
||
The broadly learned do not really know.
|
||
The sage does not hoard,
|
||
She gives people her surplus.
|
||
Giving her surplus to others she is enriched.
|
||
|
||
The way of Heaven is to help and not harm.
|
||
The way of the Sage is to act without wrangling.
|
||
|
||
– Lao Tzu; trans. A. Charles Muller; “Daode Jing”
|
||
<http://www.acmuller.net/con-dao/daodejing.html>
|
||
%
|